Oèe naš, koji si na Nebesima, da se sveti ime Tvoje.
Fader vor, du som er i himlen, hellige vorde dit navn.
Ako se meca pomeri èetvrt inèa, znam da se sveti duh šunja.
Hvis bamsen bevæger sig det mindste, ved jeg, om selve Helligånden er på vej.
A sada je on došao da se sveti.
Han er vendt tilbage for at få hævn.
Oče naš, na nebesima, da se sveti ime Tvoje.
Fader vor, du som er i himlen, helliget vorde dit navn.
Tupson Štakiæ sakrije to da je umetnik nekada poznat pod imenom Henri Gejl pokušao da zadavi tvoju malu amigu i još sam ja kriv zato što ona hoæe da se sveti.
Humpe McKrykke dækker over, at kunstneren der var kendt som Henry Gale prøvede at kvæle din veninde, men det er min skyld, når hun begår selvtægt.
Oèe naš, koji si na nebesima, da se sveti ime tvoje, da bude carstvo tvoje,...
Vor Fader, du som er i Himlen, Helligt være Dit navn. Dit rige vil komme, som på Jorden som i Himlen.
Oce naš koji si na nebesima da se sveti ime tvoje.
Fader vor du som er i himIene heIIiget vorde dit navn.
Oèe naš koji si na nebesima, da se sveti ime tvoje, da dodje carstvo tvoje, da bude volja tvoja,
Fader vor! Du som er i himlen. Helliget vorde dit navn
Zar ne misliš da æe on da krene da se sveti?
Tror du ikke, han vil have hævn?
"Oèe naš, Koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje, da doðe Carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja, i na zemlji kao na nebu.
Vor Fader, du som er i himlene, helliget blive dit navn. Komme dit rige, ske din vilje, som i himlen således også på jorden.
Oèe naš, koji jesi na Nebesima, da se sveti ime Tvoje, da doðe Carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja, kako na nebu, tako i na zemlji.
Fader vor du som er i himmelen, Helige være dit navn Dit rige Ske din vilja på jorden som i himlen
Koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje da doðe carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja, i na zemlji kao i na nebu.
Du som er Himlene, helliget blive dit navn. Komme dit rige, ske din vilje som på jorden således også i himlen.
Oče naš, koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje, da dođe carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja i na zemlji kao na nebu.
Fader vor, du som er i himlene! Hellige vorde dit navn. Komme dit rige, ske din vilje Som i himlen således også på jorden..
Oče naš, koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje.
Fadervor, du som er i himlene.
Oče naš koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje.
Fader Vor, Du som er i himlene, helliget vorde dit navn, komme dit rige...
Da se sveti ime Tvoje... da doðe Carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja... i na zemlji... i oprosti nam dugove naše, kao što i mi opraštamo dužnicima svojim.
Helliget være dit navn komme dit rige, ske din vilje... På jorden... Forlad os vore skyldner, som vi forlader vore skyldnere.
Oèe naš, koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje, da doðe carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja, i na zemlji, kao i na nebu.
Anna, stå op. - Fader vor, du som er i himlen, Helliget blive dit navn.
Oèe naš koji si na Nebesima, da se sveti ime Tvoje, da doðe Carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja, i na zemlji kao što je na Nebesima.
Fader vor, du som er i himlen... helliget vorde dit navn. Komme dit rige, ske din vilje på jorden, som den sker i himlen.
Da se sveti ime Tvoje, da doðe carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja, na zemlji kao na nebu.
Helliget vorde dit navn komme dit rige, ske din vilje som i himlen således også på jorden.
Ovako dakle molite se vi: Oče naš koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje;
Derfor skulle I bede således: Vor Fader, du, som er i Himlene! Helliget vorde dit Navn;
A On im reče: Kad se molite Bogu govorite: Oče naš koji si na nebesima, da se sveti ime Tvoje; da dodje carstvo Tvoje; da bude volja Tvoja i na zemlji kao na nebu;
Da sagde han til dem: "Når I bede, da siger: Fader, Helliget vorde dit Navn; komme dit Rige;
Da se sveti priprave za delo službe, na sazidanje tela Hristovog;
til de helliges fuldkomne Beredelse, til en Tjenestegerning, til Kristi Legemes Opbyggelse,
0.63707399368286s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?